京媒-侯永长日常中文交换问题不年夜,李可还需恶补
本文由亚洲杯2019年02月06日转载报道:
北京媒体《北京晚报》点评了国安两名归化球员侯永永和李可中文程度,他俩的中文程度存在不小的差别。
在昨天堂安晒出的贺年视频中,李可的通俗话稍显生涩,而侯永永的表示可谓冷艳。这位帅气的新秀汉语流利,辞吐淡定。
侯永永和李可别离成擅长挪威、英国,固然两人的母亲均来自中国,侯永永此刻已把握必然量的汉语辞汇,平常交换问题不年夜。李可对中文比力陌生,接下来还需恶补。
国安也为此在近期正在帮忙他俩尽快熟习中国文化,培训内容包罗汉语进修、学唱国歌等。相信侯永永和李可在中文方面也会有所上进。
上个月在葡萄牙冬训时代,侯永永在热身赛中被主帅施密特委以重担。他对国安的评价也很高,暗示:“很是兴奋能加友邦安,没法谢绝这个机遇,我和家人都为此高兴。国何在首都北京,球员数目良多,全部俱乐部十分超卓,后勤保障系统也很好。我很是等候新赛季。”
(鸟人)
上一篇:韩媒-金玟哉8日同国安汇合,将随队前去海南集训
下一篇:没有了
下一篇:没有了
相关文章:
相关推荐:
网友评论:
最新文章