亚博:主持人就曲解词意向拉卡泽特报歉, 此 balls非彼 balls
据《逐日邮报》报导,天空体育主持人吉奥夫-谢里夫斯(Geoff Shreeves )在推特上就曲解拉卡泽特词意向他暗示报歉.
在阿森纳2-0 克服埃弗顿的赛后采访中,拉卡泽特曾说道:"感激切赫,今天他扑出了良多球(balls ),帮忙我们零封敌手."
这看起来很正常的回覆,但谢里夫斯却对拉卡泽特说:"留意你的用词.我知道英语不是你的母语,但在用词上你得谨严点." 采访中拉卡泽特对这话也是手足无措.
但阿森纳的球迷就不兴奋了,有人还当真地向这位主持人注释了"balls" 的意思.
随后谢里夫斯暗示是他弄混了"balls" 的意思(还睾丸的意思),并经由过程推特进行了报歉:"让我们说清晰吧,我那时并没有听清他说的话.拉卡泽特那时也是一脸茫然看着我八成在想‘这个傻瓜在说甚么呢’.总之,是我弄砸了."
(青年队)
本文TAG标签:
相关文章:
相关推荐:
网友评论:
最新文章